Быть человеком высокой морали
[写作构思]
(1) В человеке всё должно быть прекрасно.
(2) О людях , которые только красивы с виду.
(3) О людях , которые красивы внутренне.
《В человеке всё должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и мысли и душа》. Так сказал известный русский писатель Чехов. Действительно , человек должен обращать внимание не только на внешнюю красоту, но и на внутреннюю. Каждый из нас должен стремиться быть человеком благородной души.
Мы нередко встречаемся с человеком, у когорта красивое лицо, яркая внешность, но в глазах других он совсем не красив, потому что у него нет внутренней красоты. Он живёт только для себя, очень равнодушен к окружающим, не любит других. Такой человек должен постоянно работать над собой, совершенствовать себя, повышать уровень культуры и морали.
С другой стороны, в натаем обществе есть люди, которые не красивы с виду , но окружающие считают их красивыми , уважают к любят их. Почему? Потому что у таких людей душа красивая, как золото. Они чувствуют свою ответственность перед Родиной, народом, родителями, всегда подчиняют свои интересы интересам общественным, отдают свои силы любимом; делу и с искренней любовью относятся к другом. Такие люди не любят говорить о себе, они пользуются авторитетом среди товарищей. В них мы видим настоящую красоту. Они люди высокой морали.
Если все станут, такими людьми, то наша страна будет лучше и прекраснее.
[点评]
本文采用引语法开头,形象地引出论点。接下来用生活中常见的一类人从反面说明论点,然后笔锋一转,论证了心灵的美才是真正的美丽的人。本文行文流畅,用了多个过渡词语及设问句衔接上下文,而且论证既具说服力。