вместе взятые总共,一起(взятые是взять的被动形动词)
вместе с тем同时,并且
в независимости от(чего)不管…不以…为转移
в областе(чего)在…方面,在…范围内
в обход(чего) 绕着…(обход:巡视;绕道,绕行;迂回,包抄;回避,规避)
в общем一般地,一般说来,大体上
во время(чего)在…时候
во всех областях在…(的)各方面;在…(的)各个领域
во всех отношениях在各方面
в одно целое成整体
во главе с(кем)在…领导下;以…为首(глава首长)
во избежание为了避免
во многом在很大程度上,在很多方面
вообще говоря一般说来
в основе(чего) 根据;在…基础上
в основном基本上
в остальном在其他方面
в отличие от(чего)不同于;与…不同
в отношении(чего)在…方面;对于;关于
во что бы то ни было无论如何
во что бы то ни стало无论如何
в первую очередь首先
в пользу(кого-чего) 有利于…,对…有利
в порядке整整齐齐地,有条理地
в последующем后面;以后…
в пределах(чего) 在…之内,在…范围内
в противоречии с(чем) 与…相抵触;和…矛盾
противоречие(中) 矛盾,抵触;反对意见,反驳
противоречить кому-чему反驳,反对;与…相矛盾,与…相抵触,不一致
в прошлом在过去;以前;从前
в результате(чего) 由于…的结果;由于
время от времени有时,偶尔
вряд ли未必
в ряде(чего)在许多…中;在一系列…中
в самом деле事实上,果真
в свете(чего) 根据…;由…看来;就…而论
в своё время当时
в свою очередь也,又
в связи с(чем) 由于…,因为…
в связи с этим因而,因此
всего лишь只是,不过
всё более и более越来越…
всё больше и больше越来越多
всё ещё仍然,仍旧
всё же毕竟;仍然
всё равно都一样,同样
всё-таки还是;终究,毕竟
в силу того,что由于;因为…
в силу(чего) 由于;因为…
вслед за(чем) 在…之后;随…之后;随着…
вслед(副) 跟着,随着 (за кем-чем)
(前)(第三格) 跟在…身后,随…之后