行业分类
【中法对照】哈利波特与魔法石3.024
日期:2014-08-12 20:42  点击:446


第三章024钉死的信箱

Ce jour-là, l'oncle Vernon n'alla pas travailler. Il resta maison et cloua une planche devant la boite aux lettres.

 

—S'ils n'arrivent pas à nous les faire parvenir, ils finiront par laisser tomber, dit-il à la tante Pétunia, la bouche pleine de clous.

 

—Je ne sais pas si ça servira à grand-chose, Vernon.

 

—Pétunia, ces gens-là sont très différents de nous, ils ne raisonnent pas comme toi et moi, répliqua-t-il en essayant de planter un clou avec le morceau de cake que la tante Pétunia venait de lui apporter.

那天弗农姨父没去上班。他待在家里,把信箱钉死了。“你看,”他嘴里含着一把钉子,对佩妮姨妈解释说,“如果他们没法投送,他们自然也就放弃了。”“这是不是真能起作用,我不敢说,德思礼。”“哦,这些入的头脑想问题都古古怪怪的,佩妮,跟你我不一样。”弗农姨父说,一边用力捶钉子,钉子上还沾有佩妮姨妈刚给他端来的水果蛋糕的渣呢。

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
05/19 11:43
首页 刷新 顶部