行业分类
【中法对照】哈利波特与魔法石4.035
日期:2014-09-26 19:54  点击:346


【中法对照】哈利波特与魔法石4.035
第四章035 时间太晚了

—Pourquoi n' êtes-vous pas censé faire de la magie ? demanda Harry.

 

—Disons que... moi aussi, j'ai été élève à Poudlard, mais, euh... pour dire la vérité, on m'a renvoyé... J'étais en troisième année. Ils ont cassé ma baguette magique en deux et tout ça... Mais Dumbledore m'a permis de rester comme garde-chasse. Un grand homme, Dumbledore.

 

—Pourquoi on vous a renvoyé ?

 

—Il se fait tard et on aura beaucoup de choses à faire demain, dit Hagrid d'une voix forte. Il faut qu'on aille en ville acheter tes livres et tout le reste.

 

Il ôta son grand manteau noir et le jeta à Harry.

 

—Tu n'as qu'à dormir là-dedans. Ne t'inquiète pas s'il remue un peu. Il doit y avoir un ou deux loirs dans une des poches.

“为什么不准许您施用魔法呢?”哈利问。

  “哦,是这样,我自己也在霍格沃茨上过学,但是,实话对你说,我——哦——被开除了。我当时三年级。他们撅断了我的魔杖,其他东西都没收了。可邓布利多让我留下看管狩猎场。他可真是个了不起的人啊。”

  “你为什么被开除?”

  “时间太晚了,明天我们还有许多事情要做,”海格大声说,“明天一早还要进城给你买书什么的。”

  他脱下黑色的厚呢外衣,扔给哈利。

  “你就盖着这个睡吧。”他说,“要是有什么东西乱动,没关系,我想,有个衣袋里好像还装着两只睡鼠。”

 

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
05/18 19:50
首页 刷新 顶部