行业分类
中国古诗词德语翻译:李清照-浣溪沙 小院闲窗春己深
日期:2012-07-25 08:44  点击:0
浣溪沙
Zur Melodie "Huan Xi Sha
   
小院闲窗春己深, Ein kleiner Hof, ein leeres Fenster, der Frühling ist schon weit
重帘未卷影沈沈, Der schwere, hängende Vorhang wirft tiefe Schatten
倚楼无语理瑶琴。 Oben im Haus spielt jemand still die Jade Zither
远岫出山催薄暮, Auf den fernen Bergen steigen Wolken auf, treiben die Dämmerung an
细风吹雨弄轻阴, Leichter Wind verweht den Regen, bildet zarten Schatten
梨花欲谢恐难禁。 Die Birnenblüten werden welken, das lässt sich wohl nicht verhindern 
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
05/01 18:39
首页 刷新 顶部