行业分类
中国古诗词德语翻译:李清照-醉花阴 薄雾浓云愁永昼
日期:2012-07-25 08:44  点击:0
醉花阴
Zur Melodie "Zui Hua Yin"
   
薄雾浓云愁永昼, Dunstschleier, dichte Wolken, Sorgen den ganzen Tag
瑞脑消金兽。 Im goldenen Tierform-Gefäss verbrennt der Weihrauch
佳节又重阳, Wieder ist das Chongyang Fest gekommen
玉枕纱橱, Mein feines Kissen und der Gazevorhang
半夜凉初透。 Werden um Mitternacht von Kälte durchdrungen
东篱把酒黄昏後, Nach der Dämmerung trinke ich Wein an der östlichen Hecke
有暗香盈袖。 Verborgener Duft durchströmt meine Ärmel
莫道不消魂, Keiner kann sagen, ich verzehre mich nicht
帘卷西风, Der Westwind bauscht den Vorhang auf

人比黄花瘦。 Bin dünn geworden, dünner noch als eine Chrysantheme 

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
05/01 19:25
首页 刷新 顶部