行业分类
中国古诗词德语翻译:诗经-殷其雷
日期:2012-11-12 08:55  点击:2
殷其雷,               Es kracht der Donner
 
在南山之阳。       Am Südhang des südlichen Bergs
 
何斯违斯,           Warum bist du von hier gegangen
 
莫敢或遑。           Hast nicht gewagt, zu ruhen
 
振振君子,           Mein guter, treuer Mann
 
归哉归哉。           Komm zurück ah, komm zurück
 
 
 
殷其雷,               Es kracht der Donner
 
在南山之侧。       An der Seite des südlichen Bergs
 
何斯违斯,           Warum bist du von hier gegangen
 
莫敢遑息。           Hast nicht gewagt, zu rasten
 
振振君子,           Mein guter, treuer Mann
 
归哉归哉。           Komm zurück ah, komm zurück
 
 
 
殷其雷,               Es kracht der Donner
 
在南山之下。       Am Fusse des südlichen Bergs
 
何斯违斯,           Warum bist du von hier gegangen
 
莫或遑处。           Bist nicht in Muße geblieben
 
振振君子,           Mein guter, treuer Mann
 

归哉归哉。           Komm zurück, ah, komm zurück 

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
05/02 10:58
首页 刷新 顶部