1. 综合医疗机构(Allgemeine Einrichtungen)
德语词汇 中文翻译 功能说明
das Krankenhaus 医院 Universitätsklinikum(大学附属医院,设备最全)
die Klinik 专科医院/诊所 通常指私立或专科医疗机构(如Augenklinik眼科医院)
die Notaufnahme 急诊室 24小时开放,处理紧急情况("Bei Lebensgefahr: 112 anrufen!")
der Rettungsdienst 急救服务中心 非紧急情况拨打116 117(急诊医生上门服务)
2. 诊所类型(Arztpraxen)
| die Hausarztpraxis | 家庭医生诊所 | 首诊必须通过家庭医生(Überweisungsschein转诊单制度) |
| die Facharztpraxis | 专科医生诊所 | 如:Kardiologe(心脏科)、Dermatologe(皮肤科) |
| die Gemeinschaftspraxis | 联合诊所 | 多位医生共享办公空间(效率更高) |
| der Ärztliche Bereitschaftsdienst | 值班医生服务 | 非工作时间医疗援助(电话116 117) |
3. 牙科与特殊治疗(Zahnmedizin & Spezialbehandlung)
| die Zahnarztpraxis | 牙科诊所 | 德国牙医费用高昂,建议购买附加保险 |
| die Kieferorthopädie | 正畸诊所 | 儿童牙齿矫正通常医保覆盖 |
| die Physiotherapie-Praxis | 理疗诊所 | 需医生处方(Rezept),治疗腰背疼痛等 |
| die Psychotherapeutische Praxis | 心理诊所 | 认知行为疗法(Kognitive Verhaltenstherapie)常见 |
4. 药房与辅助服务(Apotheken & Hilfsdienste)
| die Apotheke | 药店 | 红色A字灯箱标识,仅此处可买处方药(Rezeptpflichtige Medikamente) |
| die Notapotheke | 应急药店 | 轮流值班,解决夜间用药需求(门口张贴值班表) |
| der Sanitätshaus | 医疗器材店 | 售卖拐杖、轮椅等(部分费用医保报销) |
| das Labor | 医学检验中心 | 抽血化验(Blutabnahme)通常需预约 |
5. 康复与养老机构(Reha & Pflege)
| die Reha-Klinik | 康复医院 | 术后恢复或慢性病疗养(医保通常覆盖3周) |
| das Pflegeheim | 养老院 | Seniorenresidenz(高端养老社区)费用较高 |
| die Tagesklinik | 日间诊所 | 白天治疗,晚上回家(心理疾病常见) |
实用场景对话
急诊求助:
"Mein Kind hat 40°C Fieber! Kann ich sofort zum Kinderarzt?"
(“我的孩子发烧40度!能立刻看儿科医生吗?”)
药店购药:
"Ich habe ein Rezept vom Arzt. Gibt es dieses Medikament generisch?"
(“我有医生处方,这个药有仿制药吗?”)
预约专科医生:
"Ich brauche einen Termin beim Orthopäden – am besten nächste Woche."
德国医疗系统须知
保险制度:法定医保(Gesetzliche Krankenversicherung)覆盖基础治疗
预约等待:专科医生平均等待3-4个月(急诊除外)
费用差异:
法定医保:处方药每盒自付5-10€