Situation: Michael reserviert einen Tisch zum Abendessen.
Personen: Herr Scheibe, Michael
Ort: Am Telefon
Hr. Scheibe: Restaurant Seeblick, Sie sprechen mit Herrn Scheibe. Was kann ich für Sie tun?
Michael: Guten Tag, mein Name ist Michael Kiesler. Ich würde gern einen Tisch für heute Abend reservieren.
Hr. Scheibe: Sehr gern. Ich schaue kurz in den Reservierungen nach. Einen kleinen Moment. So, möchten Sie drinnen oder draußen sitzen?
Michael: Oh, Sie haben auch eine Terrasse?
Hr. Scheibe: Ja, wir haben eine große Terrasse mit direktem Blick auf den See.
Michael: Das klingt wunderbar. Da heute strahlender Sonnenschein ist, würden wir gerne draußen sitzen.
Hr. Scheibe: Sehr gern. Mit wie vielen Personen kommen Sie zu uns?
Michael: Wir kommen zu viert. Meine Eltern sind zu Besuch und da haben wir uns überlegt, dass wir ja heute Abend schön bei Ihnen essen gehen könnten.
Hr. Scheibe: Eine sehr gute Idee. Um welche Uhrzeit möchten Sie bei uns sein?
Michael: 18 Uhr wäre gut.
Hr. Scheibe: Hmm, um 18 Uhr habe ich leider schon eine Reservierung für die gesamte Terrasse.
Die Veranstaltung dauert auch den ganzen Abend. Das tut mir leid.
Michael: Oh, das ist ja schade. Haben Sie denn dann drinnen vielleicht noch vier Plätze frei?
Hr. Scheibe: Im Restaurant kann ich Ihnen ab 19 Uhr einen Tisch für vier Personen anbieten.
Der Platz befindet sich direkt an unserer großen Glasfront, somit haben Sie auch von dort einen wunderschönen Ausblick auf den See.
Michael: Super. Den nehme ich.
Hr. Scheibe: Eine sehr gute Wahl. Wie war ihr Name nochmal?
Michael: Michael Kiesler.
Hr. Scheibe: Alles klar. Ein Tisch für vier Personen, heute Abend um 19 Uhr für Herrn Michael Kiesler. Habe ich notiert.
Michael: Vielen Dank. Ich habe da noch eine Frage:
Hr. Scheibe: Ich höre.
Michael: Gibt es bei Ihnen auch vegetarische Gerichte? Meine Mutter isst seit einiger Zeit kein Fleisch mehr.
Hr. Scheibe: Wir haben eine kleine Auswahl. ... Nudeln mit Gemüsebeilagen und Gemüsebolognese.
Wir haben auch viele Pilzgerichte und Aufläufe ohne Fleisch.
Michael: Das ist ja großartig. Vielen Dank für Ihre Geduld.
Hr. Scheibe: Das ist doch gar kein Problem. Uns liegt es am Herzen, dass unsere Gäste rundum zufrieden sind.
Michael: Super! Vielen Dank.
Hr. Scheibe: Sehr gerne. Bis heute Abend.
Michael: Bis später.
zu viert = (eng.) as a foursome; in a group of four
zu Besuch sein = (eng.) to be on a visit
Um welche Uhrzeit = (eng.) At what time?
die Veranstaltung, -en = (eng.) event
die Glasfront, -en = (eng.) glass front
der Auflauf, -:e = (eng.) casserole; hot dish
jemandem am Herzen liegen = jemandem sehr wichtig sein; (eng.) close to one's heart
rundum = (eng.) completely; totally
一、对话翻译与场景分析
情境:迈克尔致电湖景餐厅预订晚餐座位,协商时间、位置及特殊饮食需求。
核心流程:
电话接通 → 2. 人数/时间确认 → 3. 座位偏好调整 → 4. 素食需求沟通 → 5. 预订确认
二、语言要点解析
1. 电话礼仪用语
德语表达 中文等效 使用场景
Sie sprechen mit... "我是..." 德国服务行业标准接听用语
Einen kleinen Moment. "请稍等" 查询时的礼貌缓冲语
Ich höre. "您请说" 示意继续提问的简洁表达
2. 虚拟语气运用
"Ich würde gern reservieren."
(我想预订)→ 比"Ich möchte"更正式委婉
"Wir könnten bei Ihnen essen."
(我们可以在您那用餐)→ 间接表达意图
3. 关键词汇
词汇 深层含义
zu viert 精确表达"四人"(比für vier更地道)
Glasfront 德国餐厅流行的全景玻璃幕墙设计
jemandem am Herzen liegen 服务行业固定套话,强调重视客户体验
三、文化注释
预订习惯:
德国晚餐高峰时段(18-20点)需提前1-3天预订
"Terrasse"(露台)在夏季非常抢手,晴天时优先选择
素食标注:
德国法律要求菜单标注过敏原(如"V"=素食,"Vg"=纯素)
"Gemüsebolognese"(蔬菜意面酱)是常见素食替代品
时间观念:
预订时间精确到分钟(如19:00而非"晚上七点左右")
迟到超过15分钟可能被取消预订
四、实用句型模板
1. 基础预订
- "Ich würde gern einen Tisch für [人数] am [日期] um [时间] reservieren."
- "Haben Sie noch Plätze [drinnen/draußen]?"
2. 特殊需求
# 饮食限制
"Gibt es [vegetarische/vegane/glutenfreie] Optionen?"
(有无素食/纯素/无麸质选择?)
# 座位偏好
"Könnten wir einen Tisch [am Fenster/in ruhiger Ecke] bekommen?"
(能否安排靠窗/安静角落的桌子?)
3. 变更请求
- "Leider passt die Uhrzeit nicht. Geht es auch um [新时间]?"
- "Könnten wir den Tisch auf [姓名] umbuchen?"